Maybe we could talk over a virus that of a violent death.
|
Potser podríem parlar més d’un virus que d’una mort violenta.
|
Font: MaCoCu
|
And I certainly don’t know all the people who might be watching this talk over the Internet, somewhere in Buenos Aires or in New Delhi.
|
I, sens dubte, tampoc conec tota la gent que deu estar veient aquesta xerrada a través d’Internet en algun lloc de Buenos Aires o de Nova Delhi.
|
Font: TedTalks
|
I am to talk over the matter with him tomorrow.
|
Parlaré de l’assumpte amb ell demà.
|
Font: AINA
|
Let’s talk over coffee, tea, beer or something stronger. Spain Office
|
Parlem mentre prenem un cafè, te, canya o alguna cosa més forta.
|
Font: HPLT
|
These are points you need to talk over with your doctor.
|
Aquests són els temes que has de parlar amb el teu metge.
|
Font: NLLB
|
Mom would ramble, or talk over me when I tried to answer her questions.
|
La mare divagava o parlava per sobre meu quan intentava respondre les seves preguntes.
|
Font: AINA
|
I have heard such talk over and over again, not literally but in the same sense.
|
He sentit aquesta xerrada una vegada i una altra, no literalment, sinó en el mateix sentit.
|
Font: AINA
|
One of the girls gestured for me to talk over loud music in the bar.
|
Una de les noies em va fer un gest perquè parlés per sobre de la música alta del bar.
|
Font: AINA
|
They sometimes talk over each other, but don’t really say the same things in unison.
|
Algunes vegades parlen alhora, però no dient les mateixes coses a l’uníson.
|
Font: NLLB
|
Talk over any alterations you want to make with the people who would be affected by your plans.
|
Parli de qualsevol modificació que vulgui fer amb les persones que es veurien afectades pels plans.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|